20. 哀公問政. 애공이 정치를 물었다.哀公, 魯君, 名蔣. 애공은 노나라 군주이며 이름은 蔣이다. 子曰: 「文武之政, 布在方策. 其人存, 則其政擧; 其人亡, 則其政息. 자왈 "문왕과 무왕의 정치는 서책에 두루 깔려 있습니다. 마땅한 사람이 있으면 그 정치가 거행되고, 마땅한 사람이 없으면 그 정치는 종식됩니다." 方, 版也. 策, 簡也. 息, 猶滅也. 有是君, 有是臣, 則有是政矣. 方은 판목이다. 策은 죽간이다. 息은 滅과 같다. 그 임금이 있고 그 신하가 있으면 그 정치가 있게 된다. 人道敏政, 地道敏樹. 夫政也者, 蒲盧也. 인도는 정치에 기민하고 지도는 나무에 기민합니다. 무릇 정치란 부들과 갈대입니다. 夫, 音扶. ○敏, 速也. 蒲盧, 沈括以爲蒲葦是也. 以人立政, 猶以地種樹, 其成速矣, 而蒲葦又易..